OYASUMINASAI NGHĨA LÀ GÌ

Cách nói chúc ngủ ngon giấc bằng giờ đồng hồ Nhật thông dụng duy nhất là <お休みなさい> (oyasungươi nasai) hoặc <お休み> (oyasumi). Đây là phương pháp đơn giản dễ dàng duy nhất để nói lời chúc ngủ đủ giấc bằng giờ đồng hồ Nhật cùng cũng là lời giã từ Lúc chạm chán ai đó vào ban đêm.

Bạn đang xem: Oyasuminasai nghĩa là gì


Dưới đấy là một số trong những câu nói với ý nghĩa sâu sắc "chúc ngủ ngon" được gửi quý phái giờ Nhật nhưng mà Trung trung ương giờ đồng hồ Nhật SOFL chia sẻ sau đây:

*

そろそろおふとん入るね

Cách đọc: sorosoro ofuton hairune

そろそろ Có nghĩa là "tí nữa, ngay lập tức bây chừ thôi" , 入る tức là “nệm futon của tín đồ Nhật - "loại giường" truyền thống cuội nguồn vào văn hoá Japan gồm một tnóng đệm dày cùng một dòng chăn bông”, 入る Có nghĩa là “vào, chui vào”, ね có nghĩa là “đúng chứ đọng, bạn nghĩ về sao”.

Câu này diễn tả ý nghĩa "Dường như sát mang đến cơ hội chui vào chnạp năng lượng rồi". Nó y như một lời thông báo ai kia hãy dừng Việc anh ấy / cô ấy sẽ làm cùng đi ngủ. lấy ví dụ, bạn đang hiểu một cuốn sách và chúng ta của doanh nghiệp hoặc đứa bạn vẫn chơi game, sau đó chúng ta quan sát vào đồng hồ đeo tay và thấy rằng đang đi tới giờ đồng hồ đi ngủ, cơ hội đó, chúng ta có thể nói “そろそろおふとん入るね” cùng với anh em hoặc nhỏ của người sử dụng.

いい子だし寝るね

Cách đọc: iiko dashi nerune

Câu này diễn đạt ý nghĩa sâu sắc "Ngủ ngon, em bé bỏng / Ngủ ngon nhỏng em bé". quý khách hàng nói cách khác câu này cùng với con bạn hoặc thậm chí là tình nhân của người tiêu dùng nlỗi một lời nói đùa, chúc tình nhân ngủ đủ giấc giống như em nhỏ xíu.

良い夢みてね or 良い夢見ようね

Cách đọc: yoi yume mitene

Câu này Có nghĩa là "Có phần đông niềm mơ ước lắng đọng / Những niềm mơ ước ngọt ngào". 夢を見る Tức là "mong ước, tất cả một giấc mơ". Với ý nghĩa điều này, câu này đa số cân xứng cho các cặp đôi đang yêu thương, hoặc chúng ta có thể nói điều này với con của công ty.

またあとで夢で逢おうぜ!

Cách đọc: mata atode yumede aouze

夢で (yumede): vào giấc mơ, 逢おうぜ: Hãy chạm chán nhau. Câu này tức là "Hẹn gặp mặt lại giữa những giấc mơ của bọn họ / Hãy cùng gặp gỡ nhau giữa những giấc mơ của bọn họ tối nay". Câu này chắc rằng chỉ được áp dụng cho những cặp vợ chồng

お前の声が聞きたくなっただけ おやすみなさい

Cách đọc: omae no koe ga kikitaku natta dake oyasumày nasai

Câu này có nghĩa là "Anh chỉ ý muốn nghe các giọng nói của em, chúc ngủ ngon". Đây là 1 trong trong những giải pháp nói chúc ngủ ngon giấc bởi giờ đồng hồ Nhật trình bày tình cảm theo cách rất đáng yêu.

Những cách không giống nhằm nói chúc ngủ ngon bởi giờ đồng hồ Nhật:

良い夢を (yoi yume wo) – Có rất nhiều giấc mơ ngọt ngào và lắng đọng. Đây là một trong phương pháp ngắn gọn tuy thế gồm ý nghĩa nhằm nói chúc ngủ đủ giấc bằng tiếng Nhật.

良い夢みろよ (yoi yume miroyo) – Có một niềm mơ ước tốt.

Bên cạnh đó, từ bỏ tiếng Anh "Goodnight" cũng phổ biến với những người nước Nhật. Đây cũng là 1 bí quyết thân thiện nhằm nói lời chúc ngủ ngon giấc mà lại fan Nhật rất có thể hiểu được.

Trong bài đăng này, chúng ta vẫn học tập được những cách bao gồm chân thành và ý nghĩa cùng độc đáo để nói chúc ngủ đủ giấc bằng giờ đồng hồ Nhật.

Với những mối quan hệ không còn xa lạ, họ chỉ áp dụng những biểu thức phổ biến nlỗi おやすみ (oyasumi) hoặc おやすみなさい (oyasumi nasai). Với những mối quan hệ trực tiếp hơn, bạn có thể thực hiện 良い夢みてね (yoi yume mitene).

Xem thêm: Súc Tích Hay Xúc Tích Hay Súc Tích " Hay "Súc Tích"? Thông ‘Xúc Tích‘ Hay ‘Súc Tích‘

Đối cùng với các cặp bà xã ck, bạn cũng có thể thực hiện toàn bộ các cách để nói chúc ngủ đủ giấc bởi tiếng Nhật sống bên trên. Quý khách hàng cũng hoàn toàn có thể tham khảo một vài lời yêu thương thương thơm nhằm nói với tình nhân trước lúc nói chúc ngủ ngon nhỏng sau:

愛し(あいし)てる – Anh yêu thương em

Đây là một cách trực tiếp nhằm nói "Tôi yêu bạn" bởi tiếng Nhật. Thông thường nói câu này hoàn toàn có thể khiến cho chúng ta hồi hộp, cơ mà chính là phương pháp kết quả độc nhất vô nhị rất có thể ktương đối dậy cảm hứng của tín đồ nghe.

あなたと出会えてよかった (anata lớn deaete yokatta) – Tôi hết sức vui khi chạm chán chúng ta.

「わたしにとってあなたがすべて」(watashi ni totte anata ga subete) – Quý Khách là tất cả của tớ.

「あなたがいないと寂しい」(anata ga inai lớn sabishii) – Tôi sẽ cô đơn lúc không có bạn.

「あなたのためなら頑張れる」

Cách đọc: anata no tame nara ganbareru – Tôi rất có thể có tác dụng điều tốt nhất có thể cho mình. Nó Tức là "Nếu đó là tất cả những gì bạn muốn, tôi đã có tác dụng rất là bản thân đến bạn".

「あなたは私の元気のもとだよ」(anata ha watashi no genki no molớn domain authority yo) – Quý Khách là linc hồn của mình. Nó tức là "Tôi đã nỗ lực hết sức vày tôi gồm bạn".

「あなたは世界で一番素敵な人」(anata ha sekai de ichiban suteki mãng cầu hito) – quý khách là tín đồ tốt nhất có thể bên trên nhân loại.

「あなたは私の宝物」(anata ha watashi no takara mono) – quý khách hàng là kho tàng của tớ.

Cùng Nhật ngữ SOFL trải nghiệm ca khúc "Good night lớn your older brother" bằng giờ đồng hồ Nhật. Đây là bài xích hát chúc ngủ đủ giấc hết sức dễ thương.

Lời việt:

Mừng anh đã trlàm việc về, OniichanAnh sẽ hứa rằng chúg ta bên nhau rứa tay vui đùa với nhauNgủ ngon nhé, OniichanBàn tay to lớn béo của Oniichan, nhẹ nhàng xoa đầu đứa em bé bỏng bé dại nàyAnh là tín đồ em yêu thương quí tuyệt nhất, OniichanAnh là người dân có thú vui nữ tính, OniichanTừng Ngày với sống thọ, Anh là bạn rất đáng để yêuEm luôn luôn ước ao ôm lấy anh hơn bất kể ai hếtĐọc mang đến em nghe hầu như ttrẻ ranh truyện này nhé, OniichanVà mãi cho đến lúc em chìm dần vào giấc mộng, OniichanCó thể hôn em một cái không..? OniichanHôn lên má đứa em gái nhỏ bé bỏng này, OniichanVà gặp gỡ lại anh vào sáng sủa mai nhé, rồi chúng ta lại cùng cả nhà đùa giỡn thật niềm phần khởi !

Nào hiện nay hãy còn lại mọi lời chúc ngủ ngon giấc bằng tiếng Nhật nhưng các bạn biết dưới phần comment tiếp sau đây nhé.